|
Kookabura
Kinderlied,
gesungen von Kindern und bekannt unter allen Australiern.
Ein Klassiker, wie unser "Haenschen klein"
Download
[MP3 file 903 KB]
Home
among the Gum trees
Auch
sehr bekannt, wird sogar als Titelmusik fuer eine sehr beliebte
Gartenshow hier verwendet. Lied und Lyrik sehr australisch!
Download
[MP3 file 2,6 MB]
Flash
Jack from Gundagai
sehr bekanntes Lied, so bekannt
wie Gundagai, erstaundlich. Gundagai hat nur 2000 Einwohner.
Jack ist ein Vorfahre meines Partners, daher mein Interesse.
Wiederum: Sehr australisch!
Download
[MP3 file 2,6 MB]
"Waltzing
Matilda", by Banjo Paterson
Once
a jolly swagman camped by a billabong,
Under the shade of a coolibah tree,
And he sang as he watched and waited
till his billy boiled,
"You'll come a-waltzing Matilda with me."
Chorus:
"Waltzing
Matilda, waltzing Matilda,
You'll come a-waltzing Matilda with me;
And he sang as he watched and waited
till his billy boiled,
You'll come a-waltzing Matilda with me."
(3. Zeile in jedem Chorus austauschen)
Down
came a jumbuck to drink at that billabong,
Up jumped the swagman and grabbed him with glee;
And he sang as he shoved that jumbuck
in his tuckerbag,
"You'll come a waltzing Matilda with me."
Up rode
the squatter, mounted on his thoroughbred,
Down came the troopers -- one, two, three;
"Whose that jolly jumbuck you've got
in your tuckerbag?"
You'll come a waltzing Matilda with me.
Up jumped
the swagman and sprang into the billabong,
"You'll never catch me alive", said he;
And his ghost may be heard as you pass
by that billabong,
You'll come a waltzing Matilda with me.

Uebersetzungen:
swag - Beutel
billy - Metalltopf in welchem man Wasser fuer den Tee erhitzt.
billabong - Wasserloch, vgl. Teich aber tief
Matilda - seine Decke die er zu einem Beutel (swag) umfunktioniert
hat
jumbuck - Schaf
squatter - Grossgrundbesitzer
tucker - Essen (wird gelaeufig hier auf dem Bau verwendet)
tuckerbox - die "Lunchbox", ich uebersetze frei:
Fresspacket!
Der
Ausdruck "Walzing Matilda" bedeutet, dass der oben
genannte herumwandernde Gammler ab und an mit seiner Decke
tanzte. War er unterwegs, schnuerte er die Decke mit Hilfe
von Schnueren zu einem Beutel zusammen, was aus der Decke
einen "Swag" machte und aus ihm, den 'Swagman'.
Klar
wie Bohnensuppe, huh?!
|